Философская мастерскаяЛаборатория № 2
События

Встречу ведут: профессор РАН, д.ф.н. Ю.В. Синеокая и к.ф.н. А.Т. Юнусов

 Эксперты:

проф., д.искусств. В.Г. Белозерова(МГУ им. М.В. Ломоносова), проф., д.ф.н. В.В. Васильев (МГУ им. М.В. Ломоносова), к.и.н. В.Ц. Головачев (Институт Востоковедения РАН), проф., д.ф.н. А.Л. Доброхотов (ВШЭ), к.ф.н., доцент А.П. Козырев(МГУ им. М.В. Ломоносова), проф., д.ф.н. М.А. Маслин (МГУ им. М.В. Ломоносова), к.ф.н. И.А. Михайлов (Институт философии РАН), к.ф.н., доцент А.В. Михайловский (ВШЭ), проф., д.ф.н. Н.В. Мотрошилова(Институт философии РАН), проф., д.ф.н. В.А. Подорога(Институт философии РАН), к.ф.н., доцент П.В. Резвых (ВШЭ), проф., д.ф.н. Ю.В. Синеокая(Институт философии РАН), к.богосл., к.ф.н., доцент С.А. Чурсанов (ПСТГУ).

 

Встречу ведут: профессор РАН, д.ф.н. Ю.В. Синеокая и к.ф.н. А.Г. Жаворонков

 

 

Алексей Андреевич Савинов

Категория «общения» в религиозной философии

Современная философская мысль сдвигает центр тяжести с «я», с «первого лица» на фигуру Другого. В связи с этим одним из важнейших её топосов становится категория «общения». Греческий богослов Иоанн (Зизиулас) рассматривает «общение» не просто как социальное или даже экзистенциальное событие, но как укорененное в бытии, как такое, которое и есть само бытие. Оно есть движение к Другому, к другой личности. Таким образом и сама личность приобретает онтологическое основание, а значит, и свою абсолютную ценность. Но одновременно вместе с личностью и общением в онтологию вводится свобода, чем достигается преодоление «необходимости существования», оно становится свободным выбором самой личности.

 
 

Наталия Дмитриевна Сафронова

Гёльдерлин в прочтении Хайдеггера: как диалог философии с поэзией позволяет раскрыть «иные» начала мышления?

Известно, что в философии М. Хайдеггера после поворота 30-х гг. всё большую важность начинает приобретать мысль о глубоком родстве поэзии и философии, Dichten и Denken. Тем не менее, российское и зарубежное хайдеггероведение ещё не в полной мере оценило, насколько немецкий «поэт поэтов» (по выражению самого Хайдеггера), Фр. Гёльдерлин, повлиял на формирование языка, содержательной и даже методологической составляющей поздней мысли философа. Диалог с Гёльдерлином является для Хайдеггера не просто поводом для размышлений о связи философии с искусством, а источником глубоко созвучных идей, позволивших ему дополнить и развить свой собственный проект подготовки «иного начала истории».

Отправным пунктом доклада станет анализ тех методологических принципов, которыми Хайдеггер более или менее явно руководствуется в своём прочтении поэзии Гёльдерлина и в которых уже можно обнаружить важные аспекты «преодоления метафизики». Формулировка задачи толкования в терминах поиска «сочинённого», которое несводимо ни к написанному тексту, ни к образной составляющей произведения, ни к его философскому смыслу, предъявляет к интерпретатору весьма нетривиальные требования, выражающиеся в принципах конструктивной тавтологии, отклонения упрощающих объяснений, озвучивания смысла, разработки ландшафта языка. Вслед за этим, «иные» начала мысли будут рассмотрены уже на конкретном примере истолкования «песен потоков» (Stromdichtung) Гёльдерлина: будет показано, как материальная конкретика рек - Рейна и Истра, образующих ландшафт германской земли, обретает дополнительные смысловые измерения через раскрытие (1) борьбы истока и проистёкшего в их течении, (2) их роли в историческом возвращении народа «домой»; (3) их «полубожественного» существа.

 
 

Антон Сергеевич Цыгуров

Процессуальное раскрытие сферы возможного: Историческая динамизация категорий в Предполагаемом начале человеческой истории И. Канта

Исследуя нарративную структуру философской разработки библейского сюжета о грехопадении, предпринятой Кантом в Предполагаемом начале человеческой истории(1786), можно выделить четыре последовательно возникающих в процессе грехопадения момента. Кант намекает, что помимо образного ряда священного документа в его исследовании имплицитно присутствует оправданная с точки зрения критической философии топика, «путеводная нить, прикрепленная разумом к опыту». Любому читателю кантовских сочинений критического периода бросается в глаза универсальная топика таблицы категорий, посредством аппликации которой Кант приступает почти к любому содержательному изложению. Представляется, что, предприняв вычленение этой критическо-философской топики, возможно показать содержательную связь четырех моментов грехопадения и четырех категориальных рубрик.

При этом «Предполагаемое начало...является, пожалуй, единственным примером диахронического применения наиболее фундаментальной основы критической философии; если в других сочинениях категории анализируются всегда статично, в отдельных случаях – с обозначением приоритета той или иной рубрики в архитектоническом отношении (как, например, утверждение приоритета рубрики качества в эстетическом суждении), то в данном случае прослеживается определенная диалектика последовательного возникновения и порождения табличных моментов именно в том порядке, в котором они выведены в таблице «Критики чистого разума». Синхронность теоретико-познавательного рассмотрения теряет здесь свой нейтральный характер, что служит возможности содержательного описания характера истории и выводимой отсюда conditiohumana.

 

Вэйи Чэнь

Методологические сложности трансдисциплинарных исследований: рассмотрение картин в качестве необходимого элемента для понимания инаковости культур

Цель моего трансдисциплинарного исследования - показать на примере Китая эффект глобализации, иначе говоря, трансформацию культуры после встречи с Западом (посредством живописи). Однако, как показывает практика, для понимания другой культуры, а также ее изменений, вовсе недостаточно простого перевода или рассказа о нем. Иначе говоря, размышление об иной культуре не должно быть лишь пересказом об этой культуре на языке культуры-реципиента, особенности другого не должны быть скрыты таким переводом, а должны быть основаны на понимании инаковости культуры. Живопись в качестве методологического инструмента позволяет четче выявить инаковость китайских категорий (в отличие от текста) и таким образом проследить их модификацию, начиная с прихода миссионеров и в начале XX века. Текст при переводе легче теряет свою инаковость, в то время как живопись сохраняет ее на уровне материалов и техники в широком смысле слова.

Инаковость (китайской живописи в глазах европейцев и европейской живописи в глазах китайцев) проявляется ярче всего в живописной технике, которая является связующим звеном между мыслью и ее проявлением. Таким образом в этой работе равную значимость имеют текст, создающий необходимый контекст для понимания эстетических категорий иной культуры, и иллюстрации, выявляющие иную визуальную парадигму. А для того, чтобы привлечь внимание непосредственно к картине и к тому, как она нарисована во время анализа картин приводится сначала его описание, которое ведет читателя по полотну.

Источник iphras.ru


Другие публикации на портале:

Еще 9