Труды преподобного Епифания Премудрого – автора Жития преподобного Сергия Радонежского чудотворца
События

 Уже само название «Премудрого», которое заслужил в древности выдающийся писец, свидетельствует о том, что он был человеком для своего времени образованным, «книжным». С таким эпитетом соединяется его имя в надписании Жития преподобного Сергия, исправленного иеромонахом Пахомием Сербом «Житие и жизнь преподобнаго и богоноснаго отца нашего игумена Сергия, в немже имать и от божественных чюдесех его. Прежде списано бысть от духовника, мудрейшаго Епифания, послежде преписано бысть от священноинока Пахомия Святыя Горы» [4]. С полной уверенностью можно сказать, что он занимался не только литературными трудами, но и перепиской книг. Оставляя пока в стороне вопрос об его литературной деятельности, укажем рукописи, выполненные им. Ему принадлежит переписка Стихираря, писанного уставом [5]. Приписки в этом Стихираре показывают, что писец был Епифаний. Внизу первого листа написано: «многогрешный раб Божий Епифан недостойный», под 12 мая, на память святого Епифания Кипрского, на листе 98: «господине св. Епифаний Кипрский, съименниче мой, елеисон ми» [6]. Если верить дате, указанной в описании, т.е. 1303 год, то написание Стихираря нельзя будет приписать преподобному Епифанию Премудрому, так как в 1303 году он еще не родился. Составитель описания Троицких рукописей видимо, ошибочно датировал эту рукопись 1303-м годом. Правильнее его нужно отнести к 1380 году, так как в рукописи стоит: «в лет (слав.цифр.) месяца… на память… Феолога в сред. по вечр. почата бысть писати» [7]. 88-й год был написан вязью, вследствие чего составитель описания по ошибке прочел его – 11-й. Вычитая из 6088 – 5508 по мартовскому счету, получаем дату – 1380 год. К сожалению, время неумолимо, и рассмотреть приписку сегодня уже практически невозможно, но предшествующий исследователь оставил нам подсказку, сделав правку химическим карандашом на титульном листе рукописи, и этим обратил наше внимание к неверной датировке. Еще одна особенность этого Стихираря не может остаться незамеченной нами. Никто из предыдущих исследователей не предал значения одному интересному факту: на листе 98 рукописи содержится текст службы святому Епифанию Кипрскому, в первой стихире шестого гласа, над словами «Епифание блаженный» мелким почерком прописаны крюковые ноты [8], которые далее не встречаются в тексте. 


Стихирарь. Ф. 304.I № 22. Автограф преподобного Епифания Премудрого.
Приписка автора на первом листе, слева внизу: «Многогрешный раб Божий Епифан недостойный» (еще несколько слов, которые трудно разобрать).
Заглавная заставка выполнена разными красками и изображает птиц.

Переписывая стихиру своему святому «соименнику», преподобный писец как бы «пропевает» его имя. Этот факт не только вызывает умиление, но и сообщает нам о том, что преподобный Епифаний был всесторонне образован, – он знал нотную грамоту. Однако, это еще не всѐ – писец пишет крюки византийской нотации. Этот факт говорит еще и о том, какие музыкальные вкусы были у Троицких иноков того времени, указывает на связь с балканской церковно-певческой традицией. В это время преподобный Епифаний Премудрый жил и трудился в Троицкой обители. Затем он переписал Сборник житий святых XIV века на пергамене [9]. Эту книгу писал преподобный Епифаний, об этом свидетельствует сходство письма сей рукописи с письмом Стихираря [10]. О принадлежности рукописи Епифанию свидетельствуют следующие приписки: «кирье вонфи…Епифа(ну) пищющоуму» [11]. В этой рукописи встречаются также, как и в Стихираре 1380 года, греческие выражения, которые, Епифаний, очевидно, любил употреблять: «евлогисон патер» [12] – лист 145, «докса Си о Феос (имон) [13] – там же и на листе 156; «ке Ис Хс о Феос имон елеисон имас амин» [14] – на обороте листа 183. Преподобный Епифаний Премудрый переписал Канонник XIV века «на бомбицине» [15]. Эта рукопись написана, вероятно, в Ростове. Преподобный писец некоторое время жил в Ростовском монастыре святителя Григория Богослова. В Каноннике имеется запись, не внесенная в печатное описание: «Сия книги и душеполезныя суть… сего ради Господи Боже нашь. молитвами Пречистыя Ти Матери и святаго святителя Григория Богослова. и всех святых. сподоби ны наследником бытии Небеснаго Твоего Царствия… еже уготова Богъ любящим Его. Ихже око… (здесь, по-видимому, вырван лист); на 88 листе читаем: «ть плотьскому роду своему… ияже возлюби от техъ чаеть приятии… въ плоть от плоти пожнешь тленье. сея жизнь вечную: Ты же пастуше словесных овець. со опасеньем имеи попеченье о душах их. да с дерзновеньем рчеши пред Богомь. се аз дети мои…» и т.д. Молитвенное упоминание святителя Григория Богослова указывают на то, что эта рукопись могла быть написана или в Ростове, в монастыре святителя Григория Богослова, или лицом, вышедшим из Ростовского монастыря, а таковым в Троицкой обители был преподобный Епифаний Премудрый. Перепиской книг в Ростовском монастыре занимался также святой Стефан, впоследствии просветитель Перми. Относительно его участия в переписке данной рукописи нельзя сказать ничего определенного, хотя можно различить в ней несколько почерков: первый – раздельными буквами [16], второй – «Епифаниевский» [17], третий [18] – сходный с «Епифаниевским» и с теми рукописями, которые имеют подписи «Никоновской» [19]. Похожесть этого почерка «Епифаниевской» рукописи [20] дает некоторое основание признавать Канонник [21] автографом святого Епифания. Преподобный Епифаний является перед нами, как весьма просвещенный писатель, хорошо знакомый с аскетической письменностью и агиографической литературой. Составляя Житие преподобного Сергия, он всемерно старается передать все известные факты из жизни великого святого, свидетелем некоторых из которых он был сам. Заботливо передавая их будущим поколениям, автор передает также и свою любовь к святому наставнику, составляя его житие в агиографических традициях своего времени. Помимо близости к действительности, у него мы видим другое достоинство – его патриотизм. Вот с каким настроением он говорит о преподобном Сергии: «Паче же ныне должни есмы благодарити Бога о всем еже дарова нам такова старца свята, глаголю же господина Сергия, в земли нашей Русстей и в стране нашей полунощней» [22]. Произведения Епифания, как как писателя и мастера книжности стоят довольно высоко. Его слово становится не только повествовательно-восхваляющим, но и назидательным. Мы видим, как заботливо он пытается привить читателю те чувства, которыми, вне всякого сомнения, пылало его сердце – это любовь к Русской Земле, ее истории, ее святыням.

 


Приводится по: Гурий (Гусев), иеромонах. Книжная деятельность в Троицком монастыре в XIV–XV веках. М., 2016. С. 81–87

 


Примечания:


[1] Список погребенных в Троицкой Сергиевой лавре от основания оной до 1880 г. М., 1880. С. 11-12.

[2]В Троицком месяцеслове.

[3] В Соборе Ростово-Ярославских святых.

[4] Здесь и далее Фундаментальное собрание рукописей СТСЛ – ф. 304.I № 135, лист 557.

[5]ф. 304.I № 22. 5 № 22.

[6] № 22, лист 98.

[7]
Там же, лист 49.

[8] № 22, лист 98.

[9]№ 34.

[10]№ 22.

[11] Там же, лист 157 на полях.

[12]«Благослови, отче» (здесь и далее наш перевод с греческого языка).

[13] «Слава Тебе, Боже (наш)».

[14] «Иисусе Христе Боже наш, помилуй нас. Аминь».

[15] № 254.

[16]Листы 1-4.

[17] Листы 5–88.

[18] Листы 89 до конца.

[19] Четвероевангелие, ф. 173.I № 138.

[20] № 22.

[21] № 254.

[22] Житие преподобного и богоносного отца нашего Сергия чудотворца и похвальное ему слово, написаные учеником его Епифанием Премудрым в XV веке. Сергиев Посад, СТСЛ. 2005. С. 5.



Другие публикации на портале:

Еще 9