19 октября. Ветхий Завет, его язык и психология. Библейский человек и библейский переводчик
События

Язык и письмо:
Мировая система языков. Специфика семитских языков.
Библейский иврит versus позднейшие языки: 
• древний язык и его нерегулярность 
• мертвый язык как замкнутый корпус текстов, как то, к чему нельзя прибавить и от чего нельзя отнять. 
Из истории письма: финикийские буквы, которыми мы пишем.
Танах (Ветхий Завет): 39 книг, 1 159 705 букв. 
Деятельность масоретов. 

Мир Библии и библейского человека:
Как устроен мир Библии и чем древние израильтяне отличались от современных людей?
Гебраистика – наука о Танахе. Ее инструментарий. 
Классификация книг Танаха.
Древние версии: Септуагинта, Пешитта, Таргум, Вульгата. 
Кумранские тексты: библейские и оригинальные. 
Порча текста и конъектуры. «Бес полуденный».

Проблемы перевода:
Перевод Библии как процесс: хороших библейских переводов не бывает.
На грани языков. «Всяческая суета».
Синодальная Библия, перевод РБО.

https://www.facebook.com/events/889233167797252/

Другие публикации на портале:

Еще 9