Эта книга — продолжение издаваемых Институтом славяноведения РАН исследований, составляющих цикл «Slavica et Rossica». Взаимоотношения русских и других славян в силу как культурно-исторических, так и сугубо политических обстоятельств неизменно сохраняют свою актуальность вплоть до наших дней. В России наряду с объективными разработками славянской проблематики продолжается идеологическое использование мифов и стереотипов, основанием которых является этногенетическая общность славянства, русское самосознание и государственная политика времен монархии, СССР и РФ. Это не способствовало осознанию неоднозначного отношения славян к России, что ныне сказывается на непонимании русскими нынешних настроений в славянских странах.
Предлагаемая совместная разработка русскими и славянскими исследователями разных проблем нашего прошлого и настоящего призвана способствовать осознанию сложных реалий истории и современности.
Ответственные редакторы: д. ф. н. А. В. Липатов, к. ф. н. Ю. А. Созина
Редколлегия: д. ф. н. Л. Н. Будагова, А. В. Амелина, к. ф. н. Н. В. Шведова
Рецензенты: д. и. н. М. А. Робинсон, к. и. н. А. Г. Васильев
ISBN 978-5-000870-31-0
Содержание
От редколлегии
А. В. Липатов. Увидеть себя, познав других (Размышления о национальных предубеждениях и стереотипах)
1. Новые подходы к давней проблематике
М. Зеленка (Чехия). Россия и Центральная Европа в символической и литературной географии (имагологическое исследование). Пер. 3. Матыушовой
П. Яначек (Чехия). «Русак», животное, добрая душа и художник. Национальные стереотипы русских и России в чешской литературе начала XXI века. Пер. О. Павловой, Л. Н. Будаговой
А. В. Липатов. Историко-цивилизационный фактор инонационального восприятия (на примере польского отношения к русскости)
2. Погружаясь в прошлое
В. А. Хорев. Россия и русская литература в польском сознании
В. В. Мочалова. Русские глазами поляков в Смутное время (на материале дневников польских участников военных событий)
П. Глушковский (Польша). Россия в творчестве Ф. В. Булгарина
3. Опацки (Польша). Генрик Каменьский о России и русских
Н. К. Жакова. Роль В. Ганки в создании образа России у чехов
Л. П. Лаптева. Чешский поэт и публицист Карел Гавличек-Боровский и его отзывы о России
А. Зеленкова (Чехия). К проблемам славянской имагологии (рецепция русской среды и культуры в воспоминаниях и переписке М. Мурко и И. Поливки на рубеже ХІХ–ХХ вв.). Пер. 3. Матыушовой
А. Г. Машкова. Эволюция образа России в словацкой литературе XIX – начала XX в.
Э. Бртанёва (Словакия). Образ России в литературном творчестве Яна Коллара. Пер. А. Ю. Песковой
Д. Гучкова (Словакия). Образ России во взглядах и литературном творчестве поколения гласистов. Пер. Н. В. Шведовой
К.-Я. Козак (Словения). Ориенталистический взгляд на Россию в словенской путевой литературе. Пер. М. Л. Бершадской
Л. К. Гаврюшина. Русский след в Житии Саввы Сербского
В. И. Косик. Воспоминания Симо Милутиновича о путешествии в середине XIX века в Россию и современная пьеса Углеши Шайтинаца «Право на Руса»
М. Г. Смольянинова. Русский человек и Россия в литературе болгарского Возрождения
3. Противоречия XX века и их проекции в современность
Л. Н. Будагова. Русофильские и русофобские тенденции в чешском обществе и культуре. ХІХ–ХХІ вв.
Е. П. Серапионова. Восприятие России и русских чешскими и словацкими легионерами
А. Ю. Пескова. Эволюция образа русского человека и России в творчестве Янко Есенского
Я. Кузмикова (Словакия). Русский характер в словацкой литературе о войне. Пер. Н. В. Шведовой
А. В. Амелина. Утопичность в восприятии Советской России в чешской среде в 1920–1930-е гг. (Я. Вайсе, М. Майерова, Ю. Фучик)
Е. Ф. Фирсов. Исторические и методологические аспекты восприятия русских и России в чешской и инославянской среде (конец XIX — первая треть XX в.)
И. В. Копчёнова. Образ русского в автобиографической прозе Чеслава Милоша «Родная Европа» («Rodzinna Europa»)
С. Ф. Мусиенко (Беларусь). Россия в жизни и творчестве Чеслава Милоша
Л. А. Мальцев. Русский человек в творчестве Г. Херлинга-Грудзиньского
Д. Айдачич (Сербия). Русские в романе Яцека Дукая «Ксаврас Выжрын и другие национальные фикции»
М. Косак (Чехия). Влияние русской текстологии на чешскую издательскую практику
О. Сладек (Чехия). Ян Мукаржовский и Роман Якобсон
С. А. Шерлаимова. О русском в романах Иржи Кратохвила
И. А. Герчикова. Современная Россия глазами чехов
Л. Ф. Широкова. Герои и жертвы: русские персонажи в произведениях Ладислава Тяжкого
Н. В. Шведова. Русский человек в сознании словацкой интеллигенции последних десятилетий
Д. Подмакова (Словакия). Словацкая интерпретация пьес А. П. Чехова и влияние их героев на современную словацкую драму и общество. Пер. А. Г. Машковой
Ю. А. Созина. Образы русских эмигрантов в словенской прозе
М. Эрзетич (Словения). Восприятие произведений Ф.М. Достоевского в работах словенских теоретиков — прежде и ныне (на примере «Братьев Карамазовых»). Пер. Ю.А. Созиной
П. В. Королькова. «Русское измерение» и интертекстуальность романа Неделько Фабрио «Смерть Вронского»
Н. Радически (Македония). Русские темы и идеи в романах Милоша Црнянского «Переселения», «Переселения 2» и «Роман о Лондоне»
Г. Раичевич (Сербия). Милош Црнянский о русских и о России. Пер. Л. К. Гаврюшиной
Е. В. Шатько. Русские мотивы в прозе Милорада Павича
3. Матыушова (Чехия). Образ человека в беллетристике Виктора Астафьева
Б. Вичар (Словения). «Журналисты должны были бы писать» (структурно-стилистический анализ словенских публикаций об убийстве Анны Политковской). Пер. Т. Н. Жаровой
Вместо заключения
В. И. Косик. Лямур, тужур, оревуар — историко-личные заметки на полях истории
Именной указатель (составитель А. В. Амелина)
Сведения об авторах