Католики отстаивают право называть Бога Аллахом
События
Иск прокуратуры страны, запрещающий представителям иных религий, кроме
ислама, использовать слово "Аллах" для обозначения Бога, судья сочла
лишенным оснований.
Между тем редакция газеты, выходящей на четырех языках: английском, малайском, китайском и тамильском, - настаивает, что "Аллах" - слово арабского происхождения, обозначавшее Единого Бога еще в доисламские времена, и в малайском языке приобрело то же самое лексическое значение для всех носителей этого языка, вне зависимости от их религиозной принадлежности.
Свое подобное право ныне оспаривает в суде также Евангелическая Церковь Сабах-Борнео после того, как власти Малайзии запретили им ввозить евангелическую религиозную литературу, где Бог именуется словом "Аллах".
Стоит заметить, что, например, для арабов это не составляет проблемы: арабские христиане всех конфессий, как и мусульмане, обозначают Бога словом "Аллах".
Между тем редакция газеты, выходящей на четырех языках: английском, малайском, китайском и тамильском, - настаивает, что "Аллах" - слово арабского происхождения, обозначавшее Единого Бога еще в доисламские времена, и в малайском языке приобрело то же самое лексическое значение для всех носителей этого языка, вне зависимости от их религиозной принадлежности.
Свое подобное право ныне оспаривает в суде также Евангелическая Церковь Сабах-Борнео после того, как власти Малайзии запретили им ввозить евангелическую религиозную литературу, где Бог именуется словом "Аллах".
Стоит заметить, что, например, для арабов это не составляет проблемы: арабские христиане всех конфессий, как и мусульмане, обозначают Бога словом "Аллах".