«При столкновении высокого и низкого, низкое никогда не поднимается до высокого, а высокое разрушается»
События
В ходе презентации О.И. Валентинова поделилась со студентами причинами составления этой книги, которая заключается в крайне ограниченном знакомстве слушателей филологических отделений с работой над текстами как целостностью. В отечественной модели филологического образования только одна обязательная лингвистическая дисциплина – история русского литературного языка – возвращает студенческую аудиторию к исходной реальности филологии – тексту.
Целью исследователя было показать, как изменение миропонимания человека отражается в изменении семантической структуры слова. «Мы меняем язык, а потом язык меняет нас. Накладываемые до определенного исторического момента ограничения на способы выражения определенных смыслов (например, высоких или обыденных) будут постепенно расшатываться. Измененное сознание изменит контекст, который, в свою очередь, изменит семантическую структуру слова, слов и, наконец, языка. Новая семантическая структура языка и отразит свершившееся изменение сознания, и – одновременно – будет формировать уже это, новое, сознание», – поясняет О.И. Валентинова.
О.И. Валентинова оценивала семантическую ситуацию «Жития протопопа Аввакума» через прояснение онтологического смысла жития. В своей работе О.И. Валентинова показывает, как нехарактерное для средневекового миросозерцания совмещение высокого (священного) с обыденным ведет к изменению семантической структуры слова, к нарушению автоматизма связи знака и значения, и, в конечном счете, к десакрализации семантической структуры языка. По мнению исследователя, смыслопреобразовательные (или смыслоразрушительные – в зависимости от знака оценки) контексты, воспроизведенные в творчестве Аввакума, опередили свое время на целый век, став видимым свидетельством начавшегося обмирщения сознания.
Целью исследователя было показать, как изменение миропонимания человека отражается в изменении семантической структуры слова. «Мы меняем язык, а потом язык меняет нас. Накладываемые до определенного исторического момента ограничения на способы выражения определенных смыслов (например, высоких или обыденных) будут постепенно расшатываться. Измененное сознание изменит контекст, который, в свою очередь, изменит семантическую структуру слова, слов и, наконец, языка. Новая семантическая структура языка и отразит свершившееся изменение сознания, и – одновременно – будет формировать уже это, новое, сознание», – поясняет О.И. Валентинова.
О.И. Валентинова оценивала семантическую ситуацию «Жития протопопа Аввакума» через прояснение онтологического смысла жития. В своей работе О.И. Валентинова показывает, как нехарактерное для средневекового миросозерцания совмещение высокого (священного) с обыденным ведет к изменению семантической структуры слова, к нарушению автоматизма связи знака и значения, и, в конечном счете, к десакрализации семантической структуры языка. По мнению исследователя, смыслопреобразовательные (или смыслоразрушительные – в зависимости от знака оценки) контексты, воспроизведенные в творчестве Аввакума, опередили свое время на целый век, став видимым свидетельством начавшегося обмирщения сознания.