Посмотреть на историю русского средневекового литературного языка как на исторически обусловленное изменение принципа соотношения формы и содержания в пределах определенного жанра — вот та цель, которую мы перед собой ставили, надеясь, что такой подход позволит выйти на причинный уровень понимания и текста, и его типологических характеристик, и изменений этих характеристик. Житие — один из самых распространенных жанров средневековой литературы. Обращение к «Житию протопопа Аввакума» — тексту, ставшему зримым свидетельством распада средневекового миросозерцания, свидетельством, задавшим алгоритм смыслоразрушительных контекстов, которые в результате дальнейшего воспроизведения в отечественной словесности приведут к необратимому изменению семантической структуры русского слова и русского языка, имеет ценность для понимания логики соотношения формы и смысла и в средневековом тексте, и в светском тексте Нового и даже Новейшего времени. Это произведение засвидетельствовало самой возможностью своего появления глубокое повреждение средневекового принципа типологии текстов, то есть присущего Средневековью принципа соотношения формы и содержания. Кощунственное совмещение сакрального и мирского в тесноте синтаксического единства разрывало прежние основания семантической и стилистической организации текста, свидетельствуя об обмирщении сознания. Осуществляемое в «Житии протопопа Аввакума» нарушение автоматизма связей знака и значения мы отслеживали и на языковом, и на композиционном уровне, непроизвольно переходя с одного горизонта рассмотрения на другой согласно той позиции естественного наблюдения за текстом, которую мы и стремились воспроизвести в своей работе.
СОДЕРЖАНИЕ
Предисловие
Прояснение онтологического смысла жития
«Житие протопопа Аввакума»: нарушение средневекового принципа соотношения формы и содержания
«Дома Вавилон»: судьба библейских образов в «Житии протопопа Аввакума»
«Бог разберет»: новый смысл упоминаний о Боге
«Помоляся, осенил»: молитва становится заклинанием, обряд — магическим ритуалом
Семиотика чудес в «Житии протопопа Аввакума»
«Причти мя с Захарией пророком»: смысловые параллели в «Житии протопопа Аввакума»
«Так-то господь гордым противится»: семиотика наставления
Множественность: обратные знаки оценки
«Куры божиим мановением исцелели»: эпитеты в «Житии протопопа Аввакума»
«Добро ты, дьявол, вздумал»: неожиданный собеседник протопопа
«Ржет зря на чужую красоту, яко жребя»: сравнения в «Житии протопопа Аввакума
«Бог излиял фиал гнева ярости своея»: метафоры в «Житии протопопа Аввакума»
«Аз же сволокся к Москве, и божиею волею государь меня велел в протопопы поставить» в Юрьевец-Поволской: стилистические противоречия «Жития протопопа Аввакума»
«К обедне не пошел - обедать пришел»: духовные последствия каламбура
«Третей с нами Христос»: видение становится сюжетом
Семиотика заглавной молитвы: истинное и искаженное
«Не учен - а разум Христов в себе имам»: идеология невежества
«Бог отверз мое уста»: впадение в прелесть
Исторические основания раскола и стиль «Жития протопопа Аввакума»
Послесловие
Литература
Житие протопопа Аввакума
Богослов.Ru