Статья
При переводе текста с одного языка на другой одна и та же информация может быть по-разному передана при помощи различных лингвистических средств. Один из методов перевода носит название отчуждающего, так как стремится подчеркнуть инаковость текста, его принадлежность другой культуре, другому миру. Данная публикация посвящена раскрытию концепции отчуждающего перевода, а также освещению практической реализации этого метода при переводе Библии.