После Флорентийского Собора тема первенства стала неотъемлемой частью нового полемического жанра, известного как литература «пяти различий» (περὶ τῶν πέντε διαφορῶν)[1]. Уже униат Иоанн Плусиадин (Иосиф, еп. Мефонский, †1500) строил свою апологию Флорентийского Cобора по «пяти положениям [соборного] определения» (πέντε κεφάλαια τοῦ ὅρου) в том порядке, в котором они следуют в тексте ороса: исхождение Святого Духа, опресноки, чистилище, блаженство усопших, первенство и главенство папы. Относительно последнего положения он писал: «Церковь в своем [соборном] определении… возглашает… пятое, что папа, то есть верховный архиерей (ἄκρος ἀρχιερεύς = summus pontifex) апостольской Римской кафедры, есть глава всей Церкви, преемник блаженного Петра, корифея апостолов, и истинный местоблюститель (τοποτηρητής = vicarius) Господа нашего Иисуса Христа» (Ἑρμηνεία, 1866, 1113–1116).
Тогда как на самом объединительном Соборе православные не придавали вопросу о первенстве догматического значения, пытаясь удержаться при его обсуждении в рамках канонического предания[2], в послесоборный период им пришлось вступить уже в богословскую полемику по данному вопросу, перенеся его постепенно с последнего места в начало пятерицы основных вероучительных расхождений. Например, Гавриил Севир (†1616) считал «монархию папы» вторым среди «главных различий» после «исхождения Всесвятого Духа»[3]. Другие авторы ставили данный вопрос и вовсе на первое место. Максим Пелопоннесский (†1630) объяснял свое предпочтение так: «Если случится, что кто-нибудь скажет мне: почему ты начинаешь с такого начала, то есть с первенства папы, а не начинаешь с других спорных вопросов и различий, более значительных и важных, например, с вопроса об исхождении Святого Духа и прочего? Скажем, что тому, кто пишет или рассуждает, нужно, как говорят люди мудрые, разыскивать первоначала и причины следствий, и тогда уже писать или рассуждать, и что первенство и начальство папы есть первоначало и причина, по которой Восточная Церковь отделилась от Западной или Западная от Восточной» (Ἐγχειρίδιον, 1690, 4). Схожим образом рассуждал и Илия Миньятис (†1714): «Первым различием я считаю то, что касается власти папы, потому что в настоящее время это составляет великую преграду, разделяющую Церкви, это вопрос, который касается всеобщего управления (καθολικὴν κυβέρνησιν) Христовой Церковью, и от него зависит всё остальное. Если все вместе христиане придут к соглашению в этом конечном положении (εἰς τὸ ἄκρον τοῦτο κεφάλαιον)… им будет легко согласиться и в прочем» (Πέτρα σκανδάλου, 1752, 107).
В заголовках греческих полемических сочинений, посвященных этой теме, как правило, говорилось не о «первенстве», а о «начальстве» папы (περὶ τῆς ἀρχῆς τοῦ πάπα / de principatu papae)[4]. Причем подобная закономерность сложилась еще до Флорентийского Собора. Сочинения с таким названием принадлежат авторам XIV в. Варлааму Калабрийскому (†1348), Нилу Фессалоникийскому (†1363) и Анфиму Афинскому (†1369/70). В рассматриваемый нами период заглавие «О начальстве папы» для своих сочинений или их отдельных глав и частей использовали Мелетий Пигас (†1601), Гавриил Севир, Кирилл Лукарис (†1638), Максим Пелопоннесский, Георгий Корессий (†1659/60), Нектарий Иерусалимский (†1676), Илия Миньятис и др. Подобный заголовок был настолько шаблонным, что он прилагался даже к тем сочинениям, которые его не имели[5]. Только в виде редких исключений в надписаниях появлялся термин «первенство». Так было, например, в труде Нафанаила Хикаса († после 1621), озаглавленном «Руководство о первенстве папы» (Ἐγχειρίδιον περὶ τοῦ πρωτείου τοῦ πάπα), или в «Большой догматике» Викентия Дамодоса (†1754), одна из глав которой названа «О… первенстве, и о начальстве, то есть власти папы» (Περὶ τοῦ τεθρυλλημένου ζητήματος μεταξὺ τῆς ἀνατολικῆς καὶ τῆς δυτικῆς Ἐκκλησίας, περὶ πρωτείου, καὶ περὶ τῆς ἀρχῆς ἤτοι ἐξουσίας τοῦ Πάπα)[6]. Таким образом, даже на понятийном уровне акцент в богословской полемике ставился не на самом первенстве, а на том, что несло с собой обладание преимущественным положением, то есть в центре внимания оказывались вопросы о власти, главенстве и начальствовании в Церкви[7]. Стоит, впрочем, оговориться, что у отдельных авторов еще можно было встретить отголоски характерной для византийского времени полемической стратегии, состоявшей в том, что римская кафедра давно утратила свое первенствующее положение, а потому нет никаких оснований говорить и тем более спорить об особой роли и правах римских пап в Церкви[8].
Два значения слова «первенство»
При обращении к источникам видно, что греческие полемисты предполагали разные трактовки рассматриваемого понятия. Для наглядности можно выбрать сочинение Максима Пелопоннесского «Руководство против схизмы папистов». В субстантивированном значении слово «первый» обозначает у него иерархическое превосходство. В этом смысле он говорит о Христе как о «первом» для Своих учеников. Максим пишет, обращаясь ко Христу: «Разве Ты дал посреди них кого-нибудь первого, настоятеля, предводителя, правителя второго такого, как Ты, чтобы управлять ими как первенствующий среди них всех?» (δὲν ἔδωκες εἰς αὐτοὺς ἀνάμεσα κανένα πρῶτον, ἐπιστάτην, ἡγούμενον, κυβερνήτην δεύτερον ὡς ἂν τοῦ λόγου σου, νὰ τοὺς κυβερνᾷ ὡς προτεύων εἰς αὐτοὺς ὅλους;) (Ἐγχειρίδιον, 1690, 52). Согласно Максиму, Христос не имел среди апостолов «никого, кто повелевал бы ими в качестве первого» (δὲν ἔχω ἀνάμεσόν σας κανένα ὁποῦ νὰ σας ὁρίζῃ ὡσἂν πρῶτος), так как Основатель Церкви не хотел, чтобы апостолы «имели или знали иного первого, иного настоятеля, иного кафолического учителя над собой, кроме Него самого» (δὲν θέλω νὰ ἔχετε ἢ νὰ γνωρίζετε ἄλλον πρῶτον, ἄλλον ἐπιστάτην, ἄλλον διδάσκαλον καθολικὸν ἀπάνω σας, παρὰ μόνον ἐμένα) (Ἐγχειρίδιον, 1690, 11). «Он один стоит впереди (ἐκεῖνος μόνος εἶναι ἐμπρός), как учитель, как господин, как первый, как глава, как основание, как предводитель (ἡγούμενος), как свет и тому подобное» (Ἐγχειρίδιον, 1690, 14). В другом месте автор обращается к своим латинским оппонентам: «Апостолы не являются и не желают быть никем иным, как только служителями Христа, а вот вы хотите быть первыми, и господами (ἀφεντάδες), и тиранами» (Ἐγχειρίδιον, 1690, 81). В том же самом ряду с разными властными положениями слово «первый» присутствует у греческого полемиста и в определении сути папизма в самом начале его сочинения. Отвечая на вопрос, «что такое папизм», Максим пишет: «Папа хочет быть вторым после Христа в Христовой Церкви, единственным надзирателем, управляющим, главой, властителем, начальником, господином, первым, наместником Христа»[9]. Хорошо видно, что понятием первого описывается такое положение, которое предполагает господственную власть его обладателей над теми, кто стоит ниже их.
Но это же слово «первый» имеет у Максима и обычное порядковое значение, в котором прилагается, например, к ап. Петру. Как разъясняет Максим, свт. Иоанн Златоуст называет ап. Петра корифеем «как более старшего, как председательствующего, как первого апостола по отношению к другим (ὡς ἂν πρῶτον ἀπόστολον ἀπὸ τοὺς ἄλλους)». И здесь же одно и то же слово употребляется им одновременно в двух разных значениях: «Хотя святой Златоуст назвал Петра корифеем, из этого не следует и необязательно, чтобы Петр был или господином, или первым для апостолов (ἢ κύριος, ἢ πρῶτος τῶν ἀποστόλων)… Или же назвал его корифеем апостолов как первого апостола по порядку, а не как первого над остальными апостолами (πρῶτον εἰς τὴν τάξιν ἀπόστολον, ἀμὴ ὄχι πρῶτον ἀπάνω εἰς τοὺς λοιποὺς ἀποστόλους), так чтобы повелевать ими и властвовать над ними, словно над рабами… [Христос] никого среди учеников не сделал первым, то есть господином или учителем» (Ἐγχειρίδιον, 1690, 35). Очевидно, что «первый» и «господин», с точки зрения автора, — взаимозаменяемые понятия.
Таким образом, под первенством Максим понимает, с одной стороны, простое или почетное обладание первым местом в сложившемся порядке, а с другой, начальственное положение и обладание властью[10]. Часто, когда греческий автор имеет в виду это второе значение первенства, он присоединяет к нему слово «власть» для большей ясности. Максим пишет: «Поэтому и сам папа начал домогаться первенства и власти во всей Церкви, как Восточной, так и Западной»[11].
Властное первенство
Объединение понятий «первенство» и «власть/господство» при изложении католического понимания первенства встречается и у других авторов. В русском переводе сочинения братьев Лихудов «Мечец духовный» (1690) присутствует такой диалог: «Иезуит: Видится ми сие, яко Господь сотвори Петра первого и господа всем святым апостолом. Сице и папа, аки преемник Петров, есть первый и господь патриархом и архиереем всея вселенныя. Грек учит: Чюждюся разуму твоему сицеву, ти, сущу мудру, глаголати таковая строптивая словеса… Темже и от сего речения евангелскаго… ниже… возмогл еси представити папу перваго и владыку святейших наших патриархов и архиереев вселенныя… Христос не сотвори [Петра] главу, но равна во всех прочим апостолом»[12].
Можно привести другой пример. В 1697 г. было опубликовано написанное на латинском языке сочинение происходившего родом с Крита, но жившего и трудившегося в Падуе Николая Комнина Пападополи (†1740) со сложным названием «Тайноводственные предуведомления на основе канонического права» (Praenotiones mystagogicae ex jure canonico). В своей работе автор пытался примирить латинские и греческие представления о церковной власти, отстаивая при этом верховенство Римской Церкви. Вскоре после выхода книги, буквально через два-три года, в кругу Досифея Иерусалимского (†1707) был выполнен перевод этого сочинения на греческий язык. Интересно обратить внимание на то, как греческий переводчик — имя его известно, но в данном случае оно не имеет значения — использует термин «первенство». Фразу оригинала «Но мне данная истина доподлиннейшим образом известна из самих высказываний наших отцов, которые открыто утверждали и прямо подтверждали, что высшая власть в Церкви дана Петру от Христа» (Sed mihi haec Veritas… certissime constat ex ipsis SS. Patrum nostrorum effatis, quae aperte supremam Ecclesiae potestatem Petro datam a Christo, et affirmavere, et palam confirmavere) он перевел следующим образом: «Но и от отцов наших известно, что первенство и высшую власть папа имеет от Христа» (Ἀλλὰ καὶ ἀπὸ τῶν πατέρων ἡμῶν δείκνυται ὅτι τὸ πρωτεῖον καὶ τὴν ἄκραν ἐξουσίαν ἔχει ὁ πάπας ἀπὸ Χριστοῦ)[13]. Не так важно, что переводчик сильно упрощает, сокращает и модифицирует оригинальный текст, вплоть до того, что «Петр» латинского текста стал «папой» в греческом. Важно, что для передачи слов «высшая власть в Церкви» (suprema potestas Ecclesiae) он использует не только прямое соответствие ἄκρα ἐξουσία, но и добавляет слово «первенство», отсутствующее в оригинальном тексте. Получается, что такой перевод для греческого читателя был понятнее.
В других местах перевода мы усматриваем ту же закономерность. Фраза латинского текста о том, что Трулльский Собор своим 36‑м правилом «признал авторитет Римского престола над всеми престолами» (supra omnes Sedes Romanae Sedis authoritatem agnovit), передана как «и он признал первенство папы» (καὶ αὕτη ἔγνω τὸ τοῦ πάπα πρωτεῖον)[14]. Слова «Латеранский Собор… признает, что Римская Церковь получила первенство должностной власти над всеми остальными» (Lateranense Concilium… Romanam Ecclesiam supra omnes alias obtinere asserit Ordinariae potestatis Principatum) переведены так, что говорится о «[Соборе] в Латеране… подтвердившем первенство папы» (καὶ τὴν ἐν Λατεράνῳ… βεβαιώσασαν τὸ τοῦ πάπα πρωτεῖον)[15]. Утверждение автора сочинения о том, что многими греческими церковными писателями «признается священная власть Римской Церкви во всех Церквах» (Romanae Ecclesiae Sacra in omnes Ecclesias potestas asseritur)», переведено как «и наши мудрецы признают первенство папы»[16]. То есть во всех рассмотренных случаях греческое понятие πρωτεῖον использовано для передачи латинских понятий principatus, auctoritas и potestas.
Можно привести и другие примеры указаний на характерное для латинян властное понимание «первенства». Илья Миньятис разъясняет: «Первый во власти — это или отец среди своих сыновей, или учитель среди своих учеников, или повелитель среди своих подчиненных, но такое первенство Христос совершенно изъял из лика апостолов и своих учеников»[17]. Анастасий Гордиос (†1729) пишет в своем сочинении «О Магомете и против латинян»: «Этот пагубный недуг гордости имели и древние папы Рима от начала, до той степени, что были и из их числа многие святыми, но они всегда домогались первенства на Соборах и того, чтобы повелевать другими патриархами (ἀλλὰ πάντοτες ἐγύρευαν τὰ πρωτεῖα εἰς τὰς συνόδους καὶ νὰ ὁρίζουν τοὺς ἄλλους πατριάρχας). Однако Соборы и императоры того времени не дали им этого, но наоборот многократно их укоряли, чтобы они не превозносились»[18]. Также и Викентий Дамодос в своей «Большой догматике» излагает католическое понимание первенства следующим образом: «Те богословы, которые полностью отдаются делу возвеличивания римской курии и Церкви (οἱ θεολόγοι οἱ ὁποῖοι δίδονται ὅλως εἰς τὸ μεγαλύνειν τὴν ῥωμαϊκὴν αὐλὴν καὶ ἐκκλησίαν), следующим образом определяют первенство папы: под именем первенства, утверждают они, не имеется в виду некое достоинство без власти (ὀνόματι πρωτείου, λέγουσιν, οὐ νοεῖται ἀξίωμά τι χωρὶς ἐξουσίας), как например то, которое обычно имеет старец среди молодых или перворожденный брат среди второрожденных… богословы римской курии не имеют в виду под именем первенства первую честь и особенное достоинство первопрестольства, но имеют в виду, как сами говорят, summam dignitatem cum summa potestate conjuncta, высшее достоинство, сопряженное с высшей властью, точно такой, что та, которую имеет император в своей империи, отец в доме, военачальник в войске, таким образом, что под первенством в Церкви имеется в виду та высшая (ὑπερτάτη) церковная власть, каковую будь кто законно получил, становится истинным наместником (ἐπιτρόπος) Христа, верховным (ἀνώτατος) судьей, от которого не бывает апелляции (ἐξ οὗ οὐ δίδοται ἔκκλητος), учителем, отцом и главой всей кафолической и апостольской Церкви»[19].
Первенство порядка
Властному пониманию первенства греческие авторы противопоставляли простое порядковое его значение, которое не нарушает принципа общего равенства предстоятелей. Мелетий Пигас писал, что в Церкви «существует порядок» (τάξις), «согласно которому и тогда, и теперь один первенствует перед другим, и не кто угодно, а тот, кому это подобает… и согласно этому порядку церковного благостояния один стоит впереди другого, либо когда учит, либо когда судит, не он один, а так, что и другие имеют одинаковую с ним силу относительно того, что подлежит обсуждению во Святом Духе»[20]. Кирилл Лукарис выводил из текста 28‑го правила Халкидонского Собора то, что между Римским и Константинопольским епископами «существует порядок, но не так, что один больше другого; только для порядка епископ Старого Рима является первым, а Нового Рима вторым»[21]. Он же писал, что и среди восточных патриархов существует первенство и принадлежит оно предстоятелю Константинопольской Церкви, но речь в данном случае идет исключительно о «первенстве места», поскольку «в остальном» патриархи остаются «равными»[22]. Захария Герган (†1630/31) отмечал, что «глупо и нелогично выводить из номера первого места [обладание] большей властью»[23]. Митрофан Критопул (†1639) в своем «Исповедании веры» писал: «Между четырьмя патриархами существует равенство, приличествующее истинно христианским пастырям. Потому что никто из них не возвышается над другими… И они во всем единочестно действуют каждый сам по себе. Так как кроме кафедры никакого иного следует Константинопольский, возле него Александрийский, дальше Антиохийский, близ которого Иерусалимский»[24].
По утверждению Нектария Иерусалимского, «первенство и главенство не понималось отцами как сейчас, [когда оно] превратилось в состязание о монархии и небрежении братьями, но первенство — начало и венец порядка»[25]. И в другом месте: «Нет первенства ни среди апостолов по заповеди Христа, ни по обычаю и по преданию от них и от отцов, кроме как первенства порядка, потому как ни у апостолов… ни у отцов не находим ничего подобного… а значит, нет никакого монархического первенства в Церкви… И слово „корифей“ применительно к Петру не обнаруживает ничего монархического, но только первенство порядка»[26]. По словам Досифея Иерусалимского, «у патриархов общее достоинство и власть, а различие существует только в порядке, и то только для церковного благочиния»[27]. Илия Миньятис писал, что «в каждом коллективе и сообществе обязательно должен быть порядок и должен быть один первый среди многих». По его объяснению, такое положение среди апостолов занимал ап. Петр, но оно не имело ничего общего с «монархической властью» и не нарушало равенства апостолов, поскольку им всем в равной степени было вверено управление Церковью[28]. В проповеди, произнесенной в 1759 г., Евгений Булгарис учил: «Мы тоже чтим апостолов, тоже их возвеличиваем и, уделяя некоторым то только первенство простого порядка, которое необходимо для того, чтобы устранить из каждой системы беспорядок и смешение, исповедуем у них благодать равномерную, силу равномощную, достоинство равновысокое, привилегии равноценные, преимущества схожие, особенность почти не отличимую»[29]. Последние слова буквально воспроизводит и анонимный автор важного для своей эпохи сочинения «Опровержение протеста пяти синодалов», опубликованного в 1859 г.: «Каков же естественный и логический вывод из этих евангельских повествований? Совершенное равенство между святыми апостолами и, следовательно, между их преемниками, и искоренение всякого представления о превосходстве, первенстве и исключительных привилегиях. Да, верно, было среди апостолов некое первенство, но первенство не духовного дарования, потому что все они имели благодать равномерную, силу равномощную, достоинство равновысокое, привилегии равноценные, преимущества схожие, особенность почти не отличимую, но первенство простого порядка, способствующее упорядоченности и благолепию апостольской общины и избежанию замешательства и беспорядка»[30]. Эту линию можно при желании продолжить и на сто лет дальше, вплоть до второй половины XX в., когда греческие богословы вопреки всей предшествующей традиции заговорят о том, что первенство на самом деле подразумевает власть и что не бывает первенства чести без первенства власти.
Опыт разведения двух значений
Таким образом, в греческой богословской литературе XV — начала XX вв. сложился альтернативный способ употребления одного и того же слова «первенство»[31]. Причем практически сразу мы наблюдаем попытки устранения многозначности данного термина и разведения разных его смыслов. Основным решением стало приложение к слову «первенство» уточняющих определений. Уже отмечалось появление пары «первенство и власть» в разных ее вариантах для передачи властного значения и «первенство порядка» для передачи противоположного значения. Не позднее XVII в. фиксируется появление пары «первенство чести» и «первенство власти» (πρωτεῖον τῆς τιμῆς vs πρωτεῖον τῆς ἐξουσίας), которая впоследствии станет основным способом дифференциации двух значений. Гавриил Севир писал: «То, что имел блаженный Петр, то же имели вместе и другие апостолы, кроме первенства порядка и чести, потому что блаженный Петр не имел ничего другого, кроме одного этого среди апостолов, а именно первенства чести, но не власти или деспотии»[32]. То же самое у Илии Миньятиса: «Римский епископ… имеет первенство чести, а не власти[33]. В Окружном послании Восточных патриархов 1848 г. противопоставляется «господственное и правительственное первенство» и «братское первенство», которое одновременно именуется и «иерархическим старшинством»: «Разве кто из отцов или из нас самих отвергал каноническое старшинство [Римской Церкви] в иерархическом порядке (τὰ κανονικὰ πρεσβεῖα αὐτῆς ἐν τῇ τάξει τῆς ἱεραρχίας), до тех пор, пока она безукоризненно руководствовалась отеческими догматами? <…> Но сейчас мы… видим, что… само первенство, за которое теперь всеми силами бьется подобно своим предшественникам и Его Блаженство, превратилось из братского по сути и иерархического старшинства в господственное (αὐτὸ τὸ πρωτεῖον… ἐξ ἀδελφικοῦ τύπου καὶ πρεσβείου ἱεραρχικοῦ εἰς κυριαρχικὸν μεταπεπτωκός)»[34]. «Первенство Римской Церкви… не господственное и даже не правительственное, чего и сам блаженный Петр никогда не получал, но братское старшинство в кафолической Церкви (πρωτεῖον τῆς Ῥωμάνας Ἐκκλησίας… οὐ κυριαρχικόν, οὔτε μὴν διαιτητικόν… ἀλλ’ ἀδελφικὸν τυγχάνει πρεσβεῖον ἐν τῇ Καθολικῇ Ἐκκλησία) и почесть, полученная папами по причине именитости и старшинства города»[35]. В XX в. архиеп. Хризостом (Пападопулос) противопоставлял «почетное первенство» и «правительственное/административное первенство» (τιμητικὸν πρωτεῖον vs διοικητικὸν πρωτεῖον)[36].
Осознание или по крайней мере ощущение терминологической проблемы можно проследить и в богословской литературе на других языках, где мы наблюдаем попытки разведения противоположных значений на лексическом уровне, то есть ведение разных словоформ. Например, известный немецкий богослов и церковный деятель, перешедший в 1869 г. в православие, Юлиус Йозеф Овербек (1821–1905) писал о том, что католики синонимично употребляют понятия «примат» и «супремат/супрематия», в то время как речь идет о принципиально разных терминах (см.: (Overbeck, 1869, 10–11)[37]. В русском языке XIX в. для передачи идеи первенства в его специфически западном понимании нередко использовались специальные формы — «примат» и «приматство».
Заключение
На протяжении многих столетий полемика с претензиями римских понтификов на первенство и главенство в Церкви строилась примерно по одной и той же схеме: православные авторы настаивали на том, что признание первенствующего положения за римской или константинопольской кафедрой не несло с собой никаких вытекающих из этого прав или функций их предстоятелей в общецерковном масштабе. Такой подход предполагал иную трактовку понятия первенства. Необходимо было каждый раз объяснять, какой смысл вкладывался в термин «первенство» и какое его понимание оказывалось неверным и неприемлемым. Таким образом, дискуссия о первенстве в Церкви приобрела важное терминологическое измерение. Результатом стало довольно четкое и, главное, принципиальное противопоставление разных значений используемого термина, а также подчеркнутое внимание к правильному его употреблению в зависимости от смысла и контекста. Непонимание этой терминологической проблемы и отступление от принятых способов дифференциации значений слова «первенство» не просто затрудняет, а делает почти невозможным осмысленное обсуждение всего связанного с этой темой круга вопросов, приводит к взаимному непониманию или вовсе становится плодотворной почвой для разного рода манипуляций. Поэтому при использовании слова «первенство» стоит каждый раз определять, в каком смысле и значении оно употребляется, или сопровождать его уточняющими определениями. Ввиду многовариантности данной лексемы вполне допустима ее замена на более понятные и однозначные синонимичные термины.
Источники и литература
Источники
1. Большой катехизис (1627) — Лаврентий Зизаний. Большой катехизис. М., 1627.
2. Мечец духовный (1866) — Мечец духовный. Памятник русской духовной письменности XVII века. Казань, 1866. 343 с.
3. Овербек (1870) — Овербек. Положение, назначенное православной России божественным провидением, или Призвание России к восстановлению западной православно-кафолической церкви. Веймар, 1870. 100 с.
4. Legrand (1896) — Legrand É. Bibliographie hellénique du XVII siècle. Paris, 1896. T. 4. 540 p.
5. Praenotiones mystagogicae (1697) — Nicolaus Comnenus Papadopoli. Praenotiones mystagogicae ex jure canonico. Patavii, 1697.
6. Overbeck (1869) — Overbeck J. J. Die Providentielle Stellung des Orthodoxen Russland und sein Beruf zur Wiederherstellung der Rechtgläubigen katholischen Kirche des Abendlandes. Halle, 1869. 60 S.
7. Ἀνασκευή (1859) — Ἀνασκευὴ τῆς διαμαρτυρήσεως τῶν πέντε Συνοδικῶν. Ἐν Κωνσταντινουπόλει, 1859. 52 σ.
8. Ἀπολογία (1685) — Ἀπολογία καὶ ἀνατροπὴ τῶν κεφαλαίων τοῦ φρὰρ Φρατζήσκου // Stephanus Le Moyne. Varia sacra, ceu Sylloge variorum opusculorum graecorum ad rem ecclesiasticam spectantium. Lugduni Batavorum, 1685. T. 1. P. 270–293.
9. Ἐγχειρίδιον (1618) — Ἐγχειρίδιον τῆς διαλέξεως ἥ τις παρὰ τοῖς ῥωμαίοιστε καὶ λατίνοις ὑπάρχει… Ἐν τῇ Οὐιττεμβέργῃ, 1618.
10. Ἐγχειρίδιον (1690) — Ἐγχειρίδιον κατὰ τοῦ σχίσματος τῶν παπιστῶν. Ἐν Μπουκουρεστίῳ, 1690.
11. Ἔκθεσις (1628) — Ἔκθεσις κατὰ τῶν ἀμαθῶς λεγόντων… ὅτι ἡμεῖς οἱ τῆς Ἀνατολικῆ Ἐκκλησίας γνήσιοι καὶ ὀρθόδοξοι παῖδες ἐσμὲν σχισματικοί… // Τοῦ μακαριωτάτου πατρὸς ἡμῶν Μελετίου… περὶ τῆς ἀρχῆς τοῦ πάπα ὡς ἐν εἴδει ἐπιστολῶν. [Ἐν Κωνσταντινουπόλει, 1628]. 4‑я и 5‑я пагин.
12. Ἑρμηνεία (1866) — Ἑρμηνεία ὑπὲρ τῆς ἁγίας καὶ οἰκουμενικῆς ἐν Φλωρεντίᾳ συνόδου, ὅτι ὀρθῶς ἐγένετο, ὑπεραπολογουμένου τῶν τῷ ὅρῳ αὐτῆς πέντε κεφαλαίων // PG. Lutetiae Parisiorum, 1866. T. 159. Col. 1109–1394.
13. Ἱστορία (1715) — Ἱστορία περὶ τῶν ἐν Ἱεροσολύμοις πατριαρχευσάντων. Ἐν Βουκουρεστίῳ, [1715].
14. Καρμίρης (1968) — Καρμίρης Ἰ. Τὰ δογματικὰ καὶ συμβολικὰ μνημεῖα τῆς Ὀρθοδόξου Καθολικῆς Ἐκκλησίας. Ἀθῆναι, 1968. T. 2.
15. Λόγος (1705) — Λόγος περὶ τοῦ τίς ἐστιν ἡ ἀληθὴς καθολικὴ ἐκκλησία καὶ ποία ἐστὶν ἡ γνησία καὶ ἀληθὴς κεφαλὴ αὐτῆς, καὶ κατὰ τῆς ἀρχῆς τοῦ Πάππα τῆς Ῥώμης // Τόμος χαρᾶς. [χ. τ.], 1705. Σ. 553–609.
16. Μάννης (2022) — Μάννης Ν. Ἅγιος Κύριλλος Λούκαρις: Τὸ ἀνακαλυφθὲν Συναξάριό του καὶ
ἡ «περὶ τῆς ἀρχῆς τῆς ἐκκλησίας» ἀνέκδοτος πραγματεία του // Δωδεκάνησος. 2022. Έτος ΙΔ’. Τεύχος ΚΗ’. Σ. 455–484.
17. Μυσταγωγικὴ προθεωρία (2012) — Νικόλαος Κομνηνὸς Παπαδόπουλος. Μυσταγωγικὴ προθεωρία ἐκ τοῦ κανονικοῦ δικαίου: editio princeps / Εἰσαγωγή, ἔκδοση ὑπὸ Κ. Γαρίτση. Ἀθήνα, 2012. ρλζ’, 393 σ.
18. Περὶ Μωάμεθ (2018) — Ἀναστάσιος Γόρδιος. Περὶ Μωάμεθ καὶ κατὰ Λατείνων Σύγγραμμα. Εἰσαγωγὴ — Κριτικὴ ἔκδοση — Σχόλια Ἀ. Ἀργυρίου. Θεσσαλονίκη, 2018. 227 σ.
19. Περὶ τῆς ἀρχῆς (1682) — Περὶ τῆς ἀρχῆς τοῦ πάπα ἀντίῤῥησις. Ἐν Γιασίῳ τῆς Μολδαβίας, [1682].
20. Περὶ τῶν αἰτίων (1628) — Περὶ τῶν αἰτίων τῆς ἐκκλησιαστικῆς δυστάσεως (= Λόγος ἀποδεικνύς…) // Τοῦ μακαριωτάτου πατρὸς ἡμῶν Μελετίου… περὶ τῆς ἀρχῆς τοῦ πάπα ὡς ἐν εἴδει ἐπιστολῶν. [Ἐν Κωνσταντινουπόλει, 1628]. 3‑я пагин.
21. Πέτρα σκανδάλου (1752) — Πέτρα σκανδάλου. Ἐν Οὐρατισλαυίᾳ, 1752.
22. Συλλογή (1838) — Συλλογὴ ἀνεκδότων συγγραμμάτων τοῦ ἀοιδίμου Εὐγενίου τοῦ Βουλγάρεως. Ἐν Ἀθήναις, 1838. Τ. Α’. μ’, 86 σ.
23. Χρυσόστομος (1928) — Χρυσόστομος, ἀρχιεπ. Ἀθηνῶν. Ἐπίτομος Ἐκκλησιαστικὴ Ἱστορία // Ανάπλασις. 1928. Σ. 131–132.
Литература
24. Конюхов (2022) — Конюхов В. А. К вопросу о семантике лексемы πρωτεῖον в текстах античной эпохи // Понятие первенства: Истоки и контексты: Коллективная монография / Отв. ред. П. В. Ермилов, М. В. Грацианский. М., 2022. С. 47–80.
25. Кузенков (2024) — Кузенков П. В. «Преимущество» и «первенство»: к раскрытию церковно-канонических концептов. М., 2024. 608 с.
26. Gill (1961) — Gill J. The Definition of the Primacy of the Pope in the Council of Florence // The Heythrop Journal. 1961. Vol. 2. P. 14–29.
27. Schmidt (1961) — Schmidt M. A. The Problem of Papal Primacy at the Council of Florence // Church History. 1961. Vol. 30. No. 1. P. 35–49.
28. Μαλλιάρης (2022) — Μαλλιάρης Α. Οι Διαφορές της Ορθόδοξης Εκκλησίας με τη Ρωμαιοκαθολική: ο θεολόγος και ιεροκήρυκας Ηλίας Μηνιάτης (1669–1714) μεταξύ ελληνικής Ανατολής και λατινικής Δύσης. Θεσσαλονίκη, 2022. 500 σ.
29. Μπόμπου-Σταμάτη (1998) — Μπόμπου-Σταμάτη Β. Ὁ Βικέντιος Δαμοδός: βιογραφία, ἐργογραφία, 1700–1754. Αθήνα, 1998. 629 σ.
30. Πετρογιάννης (1997) — Πετρογιάννης Κ. Μελέτιος Πηγάς και Λατίνοι. Δογματικές θέσεις — Αντιπαραθέσεις. Ηράκλειο, 1997. 190 σ.
[1] Μαλλιάρης, 2022, 109–124, 224–232; 250–256.
[2] Gill, 1961, 28; Schmidt, 1961, 43.
[3] «Πέντε μὲν εἰσὶν αἱ γενικαὶ διαφοραί, ἃς ἡ Ανατολικὴ καὶ ἀποστολικὴ τοῦ Χριστοῦ Ἐκκλησία ἔχη μὲ τῇ Ῥωμαϊκῇ. Πρώτη εἶναι ἡ περὶ τῆς τοῦ παναγίου πνεύματος ἐκπορεύσεως. Δευτέρα ἡ περὶ τῆς μοναρχίας τοῦ πάπα» (Ἔκθεσις, 1628, 5, 4‑я пагин.).
[4] Греческое слово ἀρχή еще в ряде мест Вульгаты передавалось латинским principatus (см., напр., Рим. 8:38, 1 Кор. 15:24, Еф. 3:10). Это слово также относилось к кругу понятий, с помощью которых в изучаемый нами период выражалось особое положение Римского понтифика в Церкви.
[5] Напр., сочинение Николая Керамевса (†1663) надписано следующим образом: «Встречное обвинение против незаконно обвиняющих одну и единую святую, кафолическую, апостольскую богоневесту Христову Церковь». При этом в оглавлении «Томоса радости», в котором был напечатан этот текст, вместо процитированного заголовка помещен другой: «Опровержение против начальства Римского папы» (τὰ ἀντιῤῥητικὰ κατὰ τῆς ἀρχῆς τοῦ πάππα τῆς Ῥώμης).
[6] Μπόμπου-Σταμάτη, 1998, 605.
[7] Как писал Нил Кавасила (†1363), «мы ведь никогда не спорили с Римской Церковью о первенстве (οὔτε γὰρ περὶ τῶν πρωτείων ἠμφισβητήσαμεν πώποτε τῇ Ρωμαίων ἐκκλησίᾳ), и сейчас не о втором месте речь. И мы же не до такой степени позабыли как древний обычай, так и отеческие установления, которыми Римская Церковь объявлена старейшей (πρεσβυτάτῃ) из всех Церквей» (Περὶ τῶν αἰτίων, 1628, 2).
[8] См., напр., у Мануила Ритора, Коринфского (†1550): «Законы, Соборы и определение трех императоров постановили, что первым является Константинопольский… и узаконили, что папа имеет равные преимущества с Константинопольским… Но после того, как папа отпал от истины… он отчуждается из среды и не имеет ни равного, ни второго места» (οἱ γὰρ νόμοι καὶ αἱ συνόδοι καὶ ἡ τῶν τριῶν βασιλέων πυκτὶς, τὸν Κωνσταντινουπόλεως ἐθέσπισαν πρῶτον εἶναι… τὸν δὲ Πάπαν τὰ ἶσα πρεσβεῖα τοῦ Κωνσταντινουπόλεως νενομοθετήκασιν ἔχειν… ἀφ’ οὗ δ’ ὁ Πάπας τῆς ἀληθείας ἐξετράπη… ἠλλοτρίωται ἐκ μέσου, καὶ οὔτε ἴσον οὔτε δεύτερον τόπον ἔχει) (Ἀπολογία, 1685, 286–288).
[9] «Τὶ ἐστὶ παπισμός, ἤτοι τὶ λέγει περὶ ἑαυτοῦ ὁ πάπας τὶ εἶναι καὶ διατί; Θέλει λοιπὸν ὁ πάπας νὰ εἶναι ὕστερον ἀπὸ τὸν Χριστὸν εἰς τὴν ἐκκλησίαν τοῦ Χριστοῦ, μόνος ἐπιτηρητής, ἐπιστάτης, κεφαλή, ἐξουσιαστής, ἄρχων, κύριος, πρῶτος, ἐπίτροπος τοῦ Χριστοῦ…» (Ἐγχειρίδιον, 1690, 4–5).
[10] О подобной двойственности понятия «первенство» см.: [Кузенков, 2024, 104–106].
[11]«Διατοῦτο ἐκινήθη καὶ αὐτὸς ὁ πάπας νὰ γυρεύῃ τὸ πρωτεῖον καὶ τὴν ἐξουσίαν ὅλης τῆς ἐκκλησίας, καὶ ἀνατολικῆς, καὶ δυτικῆς» (Ἐγχειρίδιον, 1690, 5). Такое противопоставление понятий было общим для православных авторов рассматриваемого времени. Напр., в «Большом катехизисе» Лаврентия Зизания (1627) утверждается, что «святый апостол Петр есть первый между апостолами», но далее предлагается следующее разъяснение: «Вопрос. Но убо имать святый апостол Петр особная своя первеньства…? Ответ. Уже довольно сказах ти, яко сия и иная Петрова первенства не составляют во церкви его самого область и единоначальство, понеже и иным апостолом прилагаются, и не единому ему суть, но и всей церкви сприлежит… и се несть убо в церкви Божии единообладателя инаго, разве самого Господа нашего Иисуса Христа» (Большой катехизис, 1627, 123 об., 124–124 об.).
[12] Мечец духовный, 1866, 59–62.
[13] Praenotiones mystagogicae, 1697, 342; Μυσταγωγικὴ προθεωρία, 2012, 229.
[14] Praenotiones mystagogicae, 1697, 350; Μυσταγωγικὴ προθεωρία, 2012, 251.
[15] Praenotiones mystagogicae, 1697, 350; Μυσταγωγικὴ προθεωρία, 2012, 253.
[16] Praenotiones mystagogicae, 1697, 361; Μυσταγωγικὴ προθεωρία, 2012, 289.
[17] «πρῶτος εἰς τὴν ἐξουσίαν εἶναι, ἢ ὡς πατὴρ ἀνάμεσον τῶν υἱῶν του, ἢ ὡς διδάσκαλος ἀνάμεσον τῶν μαθητῶν του, ἢ ὡς αὐθέντης ἀνάμεσον τῶν ὑπηκόων του, ἀλλὰ τέτοιας λογῆς πρωτεῖα ἐσύκωσεν ὁλότελα ὁ Χριστὸς ἀπὸ τὸν χορὸν τῶν ἀποστόλων καὶ μαθητῶν του» (Πέτρα σκανδάλου, 1752, 127).
[18] Περὶ Μωάμεθ, 2018, 132.
[19] Cod. Vatopedi 102. F. 30–30v.
[20] «τάξις ἐστὶν… καθ’ ἣν καὶ τὸ τότε καὶ νῦν εἷς ἑτέρου πρωτεύει, καὶ οὐχ’ ὁ τυχὼν, ἀλλ’ ᾧ τοῦτο πρόσεστι… κατὰ γοῦν ταύτην τὴν τῆς ἐκκλησιαστικῆς εὐσταθείας τάξιν, εἷς ἑτέρου προηγεῖται εἴτε διδάσκων, εἴτε διακρίνων, οὐ μόνος αὐτὸς, ἀλλὰ καὶ τῶν ἄλλων τὴν αὐτὴν ἐκείνῳ ἐχόντων ἰσχὺν περὶ τῶν προκειμένων ψηφίζεσθαι ἐν Πνεύματι ἁγίῳ» (Λόγος, 1705, 592). Более подробно о понимании первенства у свт. Мелетия см.: [Πετρογιάννης, 1997, 83–96].
[21] «Τρίτον διὰ νὰ εἶναι τάξις ἀνάμεσόν τους ὄχι ὁποῦ νὰ εἶναι ἕνας μεγαλιώτερος ἀπὸ τὸν ἄλλον· μόνον διὰ τὴν τάξιν νὰ εἶναι πρῶτος τῆς παλαιᾶς Ῥώμης ὁ Ἐπίσκοπος καὶ δεύτερος τῆς νέας Ῥώμης…» (Μάννης, 2022, 477).
[22] «Isto ordine primatus loci inter illos servatus, in reliquis pari sunt consortio praediti, eoque modo fraternitas integre conservatur» (Legrand, 1896, 304).
[23] «νὰ συλλογίζεσθαι ἐκ τοῦ ἀριθμοῦ τῆς πρώτης τάξεως πρὸς τὴν μεγαλιωτέρην ἐξουσίαν ἀνοήτον καὶ παράλογον εἴναι» (Ἐγχειρίδιον, 1618, 3) (сохранена орфография оригинала).
[24] «Ἔστι δὲ καὶ ἰσότης μεταξὺ τῶν τεσσάρων Πατριαρχῶν, ὡς ἀληθῶς χριστιανικοῖς ποιμέσι προσήκουσα. Οὐδεὶς γὰρ τούτων κατεπαίρεται τῶν ἄλλων… Αὐτοὶ δὲ ὁμοτίμως διάγουσι καθ’ ἑαυτοὺς ἐν πᾶσι. Πλὴν γὰρ τῆς καθέδρας οὐδεμία τις ἄλλη διαφορά ἐστι μεταξὺ τούτων. Προκάθηται μὲν ὁ Κωνσταντινουπόλεως, παρ’ ᾧ ὁ Ἀλεξανδρείας, εἶτα ὁ Ἀντιοχείας, οὗ ἐγγὺς ὁ Ἱεροσολύμων» (Καρμίρης, 1968, 560).
[25] «ἔτι τὸ πρωτεῖον καὶ κεφαλὴ οὐκ ἐνοεῖτο τοῖς πατράσιν ὡς νῦν εἰς ἅμιλλαν ἐνέστηκε μοναρχίας καὶ τῆς τῶν ἀδελφῶν ὀλιγωρίας, ἀλλὰ πρωτεῖον ἡ ἀρχὴ καὶ κορυφὴ τάξεως» (Περὶ τῆς ἀρχῆς, 1682, 112).
[26] «Οὐκ ἔστιν ἄρα πρωτεῖον ἐν ἀποστόλοις ἐκ τῆς διατάξεως τοῦ Χριστοῦ, ἀλλ’ οὐδ’ ἐξ ἔθους ἢ παραδόσεως ἐκ τῶν αὐτῶν ἢ τῶν πατέρων, πλὴν τοῦ τῆς τάξεως, οὐ μὴν ἐκ τῶν ἀποστόλων… ἀλλ’ οὔτε ἐκ τῶν πατέρων εὕρομεν τοιοῦτόν τι… οὐδὲν ἄρα πρωτεῖον μοναρχίας ἐν ἐκκλησίᾳ… οὐκ ἄρα τὸ κορυφαῖος ἐν τῷ Πέτρῳ τὶ μοναρχικὸν ἐμφαίνει, ἢ μόνον πρωτεῖον τάξεως» (Περὶ τῆς ἀρχῆς, 1682, 141).
[27] «ἐν τοῖς Πατριάρχαις κοινὸν τὸ ἀξίωμα καὶ ἡ ἐξουσία, ἡ διαφορὰ δέ ἐστιν ἐν μόνῃ τῇ τάξει, καὶ τοῦτο διὰ μόνην ἐκκλησιαστικὴν εὐταξίαν» (Ἱστορία, 1715, 380).
[28] «εἰς κάθε λογῆς ἑταιρείαν καὶ συντροφίαν ἀναγκαίως πρέπει νὰ εἶναι μία τάξις καὶ νὰ εὑρίσκεται ἔνας πρῶτος τῶν πολλῶν… Ταῦτα τὰ λόγια τοῦ Χριστοῦ ἀναιροῦσι βέβαια πᾶσαν μοναρχικὴν ἐξουσίαν ἀπὸ τὴν ἐκκλησίαν του, εἰς τὴν ὁποίαν θέλει νὰ φυλάττεται ἡ ἰσότης, καὶ διὰ τοῦτο ἐξίσου τοῖς πᾶσιν ἔδωκε τὴν κυβέρνησιν» (Πέτρα σκανδάλου, 1752, 124, 127).
[29] «Ἡμεῖς τιμῶμεν ἐπίσης τοὺς Ἀποστόλους· ἐπίσης τοὺς μεγαλύνομεν, καὶ ἀποδίδοντες εἰς τινὰς ἐκεῖνο τὸ μόνον πρωτεῖον τῆς ἁπλῆς τάξεως, ὁποῦ εἶναι ἀναγκαῖον διὰ νὰ λείπῃ ἀπὸ κάθε σύστημα ἡ ἀταξία καὶ ἡ σύγχυσις, ὁμολογοῦμεν ἰσόμετρον εἰς αὐτοὺς τὴν χάριν, ἰσοβαρῆ τὴν δύναμιν, ἰσοϋψῆ τὴν ἀξίαν, ἰσότιμα τὰ προνόμια, παρόμοια τὰ προτερήματα, ἀπαράλλακτον τὸν χαρακτῆρα» (Συλλογή, 1838, 69).
[30] «Ὁποῖον δέ ἐστι τὸ ἐκ τῶν Εὐαγγελικῶν τούτων ἱστορημάτων φυσικὸν καὶ ἔλλογον συμπέρασμα; Ἡ ἐν τοῖς Ἱεροῖς Ἀποστόλοις, καὶ ἑπομένως ἡ ἐν τοῖς διαδόχοις αὐτῶν τελεία ἰσότης, καὶ ἡ ἀποσκοράκισις πάσης περὶ ὑπεροχῆς, πρωτείων, καὶ ἐξαιρετικῶν προνομίων ἰδέας. Ἀληθῶς, ὑπήρχε μὲν παρὰ τοῖς Ἀποστόλοις πρωτεῖόν τι· ἀλλὰ πρωτεῖον ἁπλῆς τάξεως συντελοῦν πρὸς εὐκοσμίαν καὶ εὐπρέπειαν τῆς ἀποστολικῆς Κοινωνίας, καὶ ἀποφυγὴν συγχύσεως καὶ ἀταξίας» (Ἀνασκευή, 1859, 13).
[31] О более раннем этапе бытования термина «первенство» на греческой почве см.: [Конюхов, 2022, 47–80; Кузенков, 2024, 89–106].
[32] «τὰ ὅσα εἶχεν ὁ μακάριος Πέτρος, τὰ εἴχασι κοινῶς καὶ οἱ ἄλλοι ἀπόστολοι, χωρὶς τὸ πρωτεῖον τῆς τάξεως καὶ τῆς τιμῆς, διότις ὁ μακάριος Πέτρος δὲν εἶχεν ἄλλο, παρὰ μόνον τοῦτο ἀνάμεσα εἰς τοὺς ἀποστόλους, ἤγουν τὸ πρωτεῖον τῆς τιμῆς, καὶ ὄχι τῆς ἐξουσίας ἢ τῆς δεσποτείας» (Ἔκθεσις, 1628, 1, 5‑я пагинация).
[33] ὁ Ῥώμης ἐπίσκοπος… ἔχει τὰ πρωτεῖα τῆς τιμῆς, καὶ ὄχι τῆς ἐξουσίας) (Πέτρα σκανδάλου, 1752, 110.
[34] Καρμίρης, 1968, 915.
[35] Καρμίρης, 1968, 916.
[36] Χρυσόστομος, 1928, 132.
[37] Приводим текст по существующему русскому переводу, восстанавливая отмеченные понятия в их исходном виде: «Римляне имеют обыкновение считать синонимическими понятиями примат (Primat) и супрематия (Supremat). Однако же в существенном различии этих понятий заключается правильное понимание католичества, как оно было до разделения Церквей и как теперь еще неизменно сохраняется в Православной Церкви. Увертка римлян состоит в том, что они не знают-де этого различия… Римляне удержали слово „примат“, но придали ему ложное неисторическое понятие. Они обратили „примат“ в „супрематию“ (Suprematie) и находят легко доказательства, что оба понятия синонимичны. Православная Церковь всегда держалась твердо древней кафолической истины, что примат и супрематия суть два совершенно различных понятия…» (Овербек, 1870, 17–18).
Источник: Ермилов П. В., свящ. Противоположные значения термина «первенство» и способы их разведения в греческом богословии XV — нач. XX вв. // Христианское чтение. 2024. № 3. С. 68–79.